Суббота, 11.01.2025
Мой сайт
Меню сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Гостевая книга [ Добавить запись ]

Страницы: « 1 2 ... 42 43 44 45 46 ... 66 67 »
Показано 646-660 из 997 сообщений
352. Oksana   (13.05.2006 23:01)
0  
ДД обязательно прочту вот только Дом Мечты закончу мне уже только конец остался! Ребекку просто мечтаю почитать Ира меня заинтересовала этой книгой
Ответ: Все эти книжки классные! Знаешь, я так рада, что открыла для себя мир таких чудесных и интересных книг!

351. Oksana   (13.05.2006 18:04)
0  
Кети забуть про ссылочку которую я дала тебе раньше лучше посмотри сюда http://www.fantasticfiction.co.uk/m/l-m-montgomery/anne-of-green-gables.htm очень красивые оболжки но ты сама выбери которые тебе нравятся, и пожалуйста обрати внимание на Дом Мечты, и на Историю Девочки мне они очень нравятся
Ответ: я все-все посмотрю, столько ссылок, спасибо, девчонки!

350. Oksana   (13.05.2006 14:32)
0  
http://greengables.tripod.com/books.html Кети вот здесь тоже обложки есть обрати внимание на книги про Эмили и остальные романы
Ответ: Спасибо!

349. Ирина   (12.05.2006 18:55)
0  
Открытки с репродукциями обложек первых изданий изданий книг про Энн и других книг Л. М. Монтгомери. С детально прорисованным орнаментом! "Радужная долина" мне напоминает иллюстрацию к "Снегурочке" Островского! :)
Катя, удачи!
http://www.annesociety.org/index.cfm?CFID=25217064&CFTOKEN=24851176&subcategoryID=113&do=listsubcat
Ответ: Спасибочки, Ира, очень помогла! Я ответила на твои старые сообщения, так что почитай, продолжим наш разговор о книгах и литературном клубе! Спасибо!

348. Natasa   (12.05.2006 18:19)
0  
Приветик голосование закончилось приходи за наградками и жду тебя в следующем сезоне!Пока!!!!!
Ответ: Здорово, спасибо! Сейчас заберу наградку!

347. Oksana   (12.05.2006 17:36)
0  
Привет Ирина от меня и от Кети! она счас готовится к экзамена поэтому времени у нее мало но она читает наши сообщения.

Насчет радио спасибо я как раз вчера случайно нашла но спасибо тебе за ссылочки, я пока послушала только Салливана но теперь прослушаю все.

Насчет обложек я рада что тебе нравится нарисованый если конечно не считать фото из сериала то нарисованные самые красивые, мы тут с Кети исчем еще обложки книг Мод если тебе попадутся красивые обложки книг пусть и не из серии про Энн пожалуйста покажи их Кети, я как раз теперь куда ни захожу всюду на обложки смотрю:) Кети видишь прямо хобби кто-то марки собирает , а я присматриваюсь к обложкам, и это кстати тоже очень и очень интересно!!!

Да М.Батыщева очень хорошо перевод сделала книги также легко и интересно читаются.

Девочки я вижу вам очень понравилась книга "Длинноногий дядюшка" Кети нашла эту книгу в инете и я скоро ее прочитаю самой очень интересно!

Ирина твои идеи насчет перевода биографии и книжном клубе просто замечательные. Я желаю тебе успешно защитится!
Ответ: Да, про марки и обложки ты верно подметила:)Спасибо, что все передала Ире!
Оксана, думаю, что ДД и тебе понравится! А еще потом прочитай Ребекку! Я начала читать, но из-за того, что она в компьютерном варианте, дело продвигается медленно:(

346. Ирина   (11.05.2006 19:46)
0  
Забыла написать свое имя, но вы, думаю, догадались, что это была я!
Ответ: конечно, а кто же еще? :-))

345.   (11.05.2006 19:45)
0  
Привет, девочки!

отрывки из теле- и радиопрограмм здесь:
http://archives.cbc.ca/IDD-1-68-1630/arts_entertainment/lucy_maud_montgomery/

много интересного про жизнь и творческий путь Мод, есть даже воспоминания родственниц. Мне особенно запомнился отрывок, где читался отрывок из дневника Мод о том, что она любит и что не любит

Оксана, ты права насчет обложек с комп. графикой. Такие подходят больше для учебных пособий, а не для художественной литературы.
Я вчера узнала, что есть еще один перевод книг про Энн, но если книга по-русски называется "Энн в Грин Гейблз", то мне это совсем не нравится! А вот М. Батищева, которая назвала Энн Аней по-моему очень бережно отнеслась к книге (насколько я могла понять из статьи, которую прочитала здесь на сайте).

Катя, ты прочитала "Длинноного дядюшку"? По моему, книга - просто прелесть. Джеруша пишет письма с таким очаровательным юмором. Я тоже, читая книгу, сразу вспомнила историю Энн. Только Джеруше пришлось дольше жить в приюте :( А в истории Ребекки, как мне кажется, с историей Энн даже больше параллелей (правда, Ребекка не совсем сирота).

У меня появилась мысль перевести биографию Мод, которая включена в мои книги про Энн. Мысль о книжном клубе тоже хороша. Только все после защиты!!! (через месяц).

И еще: третье утро подряд просыпаюсь с мыслью о том, как же я рада, что Энн и Гилберт наконец-то вместе!
Ответ: Привет, Ира! Спасибо большое за ссылку!
Действительно, перевод Батищевой намного лучше, чем первый перевод книг. Энн в ГринГейблз, конечно, звучит красиво, но вряд ли это подходит для невоприимчивого слуха маленьких детей, которые могут подумать, что это какое-то ругательство =) Но во всем есть и положительные стороны – обложки книг в этом переводе явно посимпатичнее, чем те, которые переведены нормально. Я их, кстати, сейчас выложу в разделе с обложками.
Да, я прочитала “ДД”, и книга мне показалась очаровательной! Кроме конца, это было слишком похоже на сказку! Так не бывает! Джеруша – очень милая девушка, а ее письма – это что-то! Я так смеялась над некоторыми фразами! Особенно где она рассказывала о том, чему учили, и то, что она покупала на подаренные деньги. Еще она забавно рассуждала о мужчинах и женщинах:-)
Спасибо тебе огромное, что посоветовала прочитать эту книжку, и книжку про Ребекку! Я ее начала читать, и не могу оторваться! К сожалению, запереть эту книгу на замок или надежно спрятать я не могла, потому что она в электронном варианте, и это было серьезным соблазном на пути к сдаче сегодняшнего экзамена по лексикологии, ведь я то и дело бегала к компьютеру, чтобы почитать ее=) Я сейчас читаю про то, как она написала стишок про себя и свою подружку, пожертвовав ради этого своим любимым платьем. Мне очень понравился стих! Кстати, мне кажется, история Джеруши больше похожа на историю про Энн, Ребекка же больше похожа на Энн характером. Пожалуй, единственный момент из того, что я прочитала (пока я в самом начале), который мне напомнил Энн, - это разговор Ребекки и мистера Кобба, когда он вез ее в Риверборо. Как я поняла, в книге про Ребекку Сэмюэл Симпсон – это прототип Гилберта Блайта? Я кстати, не поняла, насколько Сэм старше Ребекки? Жаль, что он такой нерешительный! Зато забавно было читать, как в играх ему отводилась роль командующего британской армией, потому что британцы непременно должны были проиграть американцам=) Момент, когда его и Ребекку наказали вместе был очень забавным и тоже напомнил мне, как Энн наказали, посадив за одну парту с Гилом:) Короче, мне еще читать и читать!
Когда ты переведешь биографию Люси, пришлешь? Я ее размещу здесь на сайте. Кстати, про литературный клуб. Я думала сделать раздел с интересными книгами для тех, кому понравились книги про Энн. Конечно, там будет “Длинноногий дядюшка” и “Ребекка”, ну и хочу предложить тебе вести этот литературный клуб. Ты будешь советовать книги, а мы с Оксаной будем искать их в Интернете (если, конечно, она согласится) и выкладывать здесь, на сайте. Как ты на это смотришь?
Если бы Энн и Гилберт не были вместе, я бы не стала смотреть этот фильм и читать книгу!

344. Oksana   (11.05.2006 13:50)
0  
Привет Ирочка!

Мне тоже понравилась обложка где Энн идет по коньку крыши.
Я тоже видела обложки из фильма про Энн мне кажется они самые подходящие ты как считаешь? ну или если нарисованые красиво вручную, не комп. графика. Мне сегда казалось что нарисованые картины живее графики.
Ты говоришь что слушаешь клипы , а интересно где их можно услышать?
Замечательно было сказано о книгах Люси! абсолютно правельно

343. Ирина   (10.05.2006 20:39)
0  
Привет!

Я еще раз посмотрела обложки, очень милые :) Особенно интересной показалась та, где Энн идет по коньку крыши. Стало интересно из вашего разговора, что же за обложки у переводных книжек. Посмотрела на ozon''е - действительно, картинки не для книжек про Энн. Однако бывает и хуже: самые ужасные обложки, которые я видела - это обложки к фильмам "Гордость и предубеждение" и "Мэнсфилд Парк".
Я еще где-то в интернете недавно видела обложки к книгам про Энн с Энн из фильма - мне понравились. :)

А еще я прочитала статью про старые фильмы. Я бы никогда не догадалась, что историю Энн можно вот так повернуть, причем в обоих фильмах!

Сейчас слушаю клипы из канадского радиоархива про Энн и Л. М. Монтгомери, видео тоже интересно было бы посмотреть, но прерывается каждые 2 секунды!

Замечательно было сказано, что мы любим книги Мод, потому что они затрагивают сердце каждого человека, заставляя вспомнить детство, а описываемые пейзажи и атмосфера принадлежат именно нам, а не писательнице или кому-то еще.
Ответ: Привет, Ира!
Извини, что долго не отвечала, но надеюсь, что ты не скучала, ведь Оксана тебя развлекала:) Я просто совсем замоталась, следующая неделя зачетная, а на английском уже экзамены начались, вот сегодня лексикологию на 5 сдала.

Я нашла еще обложки книг с русским переводом, они вроде бы получше, чем из серии книг про Аню, вообщем, я их выложу здесь. По крайней мере, они мне понравились больше, чем то издание, где имя героини переводится как Аня.

342. Oksana   (09.05.2006 22:19)
0  
Не могу спорить обложка Ани 3 красивая но остальные это ужас тихий я смотреть не могу.

Конечно присмотрю красивые обложки темку ты придумала очень классную, и я нашла обложку Рождество с Энн очень красивой, но она почему-то не копируется
Ответ: полностью согласна! Жаль, что обложка не копируется=)

341. Oksana   (09.05.2006 17:23)
0  
Кети у меня еще вопросик, ты собираешся пополнять колекцию обложек книг Монтгомери , или это только обложки книг про Энн? меня интересуют обложка Further Chonicles of Avonlea , Chistmas with Anne and othet Holiday Storyes.

Кстати обложки просто красота!!! глаз не оторвать я счас подбираю красивые для книг , а то русский перевод книг хороший но вот обложки у книг просто кошмарные
Ответ: Да, собираюсь пополнять, если есть красивые обложки, присылай. Некрасивые не надо=) Там только обложки, которые мне очень нравятся.
Ну, вообще, пока только про Энн, но если тебя интересуют другие, я постараюсь найти.
Рада, что ты с таким энтузиазмом восприняла новый раздел, мне самой очень понравилось его делать! Да, русские обложки ужасные, мне только нравится обложка Ани с острова принца Эдуарда.

340. Oksana   (09.05.2006 14:42)
0  
Я сама очень хотела их тебе показать я впервые довольна своими фото, а то всегда очень плохо выхожу и поэтому не люблю фотографироватся. Мне жаль ...
Ответ: ну, ничего:)

339. Oksana   (09.05.2006 00:14)
0  
нет к сожалению фоток нету у меня нет сканера
Ответ: ну, ладно, ничего страшного, я просто думала, что может у тебя фотки с цифровика

338. Oksana   (07.05.2006 23:04)
0  
Мою подругу зовут Аня, она уже давно живет в Мадриде там и встретилась с Оскаром, но свадьбу они решили сыграть в ее родном городе вот и вся его родня приехала к нам, он красив, статен и элегантен, единственное не говорит на украинском или на русском, но за ту неделю что они здесь пробыли Оскар выучил простые фразы и мы уже понимаем его.
Вчера быда свадьба, так как был сильный ветер и дождь я не смогла поехать, поэтому Аня оставила празник, и притащила Оскара ко мне домой и сама приехала в этом платье, оно было как у принцессы пышная легкая юбка как в кино, плечи были открытыми и только накидка еще была. На голове у нее была диадема и кней прикрепили фату , чудесно смотрелось
Мы фотографировались с Аней , Оскар фоткал нас потом мы еще поговорили , я сказала что там гости ждут и они уехали.
Очень красивая пара, вот еще одна нашла своего Гила!
Ответ: Как классно! А у тебя на компьютере фотографий нет? Так хотелось бы увидеть их!


Имя *:
Email *:
WWW:
Код *:
Поиск
Друзья сайта
  • Создать сайт
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Все проекты компании
  • Copyright MyCorp © 2025
    Создать бесплатный сайт с uCoz